DIPLOMA 100% On-line

Diploma in Italian A1

Logo Certificado
Logo Certificado
$441.00
icon-image--AY1hFVGQ4Sk9WTmZpc__icon_b4cgQx

Enroll now and receive a free subscription

icon-image--AREVoejRiYWZXWTgwd__icon_46yRHH

Duration

130 hours

icon-image--AOXlJL0RwdnFkNFJoQ__icon_AmYHyN

Credits

icon-image--AZWNoU3NORUJFT05Jb__icon_Eb3yRN

Language

Spanish

icon-image--AblBFR1k5MGJ3WmE1R__icon_7eMC3c

No limit

AI Assistant

Agenda

Generating PDF url

Credit your success

At the end of the course, you will obtain the accredited qualification

This is not just about learning, but also about accrediting your knowledge with the most important institutions in the sector:

Certified by

Logo Certificado
Logo Certificado

Diploma in Italian A1 issued by the Universidad Católica Nordestana in collaboration with Euroinnova International Online Education

+20 years

boosting learning

image-block-40399550709973

+2M

millions of students around the world

image-block-40615384809685
icon-image--AYmlhdVNnTmZCR21NY__icon_9etegE

IA First University

Phia, your AI tutor available 24/7

Summaries, podcasts and flashcards generated for you

Adaptive quizzes that measure your progress

Learn at your pace, from any device

image-block-40399587410133

Scholarships and funding

Make your training more accessible: finance at 0% interest and obtain personalized scholarships.

Scholarships of up to 25%

+500

specialized courses in EducaHub

Cloister

Learn from the best in your sector

image-block-AOHJCMWxmQkZMbHQyc__image_with_default_9kF3NL

elisabet rodriguez moreno

Graduate in Translation and Interpretation from the University of Granada, with a mention in French. I am specialized in teaching foreign languages ​​in academic and professional contexts, combining teaching practice, linguistic correction and design of training content.

He has experience in teaching at different educational levels, as well as in spelling and style correction in editorial projects. Its approach focuses on communicative competence, linguistic precision and adequacy to register, integrating linguistic theory and didactic application in real learning contexts.



Teaching experience

Language teacher at different educational levels:

Development of the communicative competence of students, design and adaptation of teaching materials, dynamization of intercultural activities, application of communicative methodologies focused on students, Spanish conversation assistant in secondary education and vocational training centers: Support for oral expression, linguistic reinforcement in academic contexts.


Professional experience


Orthotypographic and style corrector: Linguistic review of textbooks and editorial projects, adaptation to registration and improvement of discursive clarity, guarantee of textual coherence and formal quality, collaboration in training projects linked to language teaching and intercultural communication.


Professional skills

Foreign language teaching

Applied communicative didactics

Spelling and style correction

Design and adaptation of teaching materials

Intercultural communication


Languages: French C1, Italian C1

Graduate in Translation and Interpretation from the University of Granada, with a mention in French. I am specialized in teaching foreign languages ​​in academic and professional contexts, combining teaching practice, linguistic correction and design of training content.

He has experience in teaching at different educational levels, as well as in spelling and style correction in editorial projects. Its approach focuses on communicative competence, linguistic precision and adequacy to register, integrating linguistic theory and didactic application in real learning contexts.



Teaching experience

Language teacher at different educational levels:

Development of the communicative competence of students, design and adaptation of teaching materials, dynamization of intercultural activities, application of communicative methodologies focused on students, Spanish conversation assistant in secondary education and vocational training centers: Support for oral expression, linguistic reinforcement in academic contexts.


Professional experience


Orthotypographic and style corrector: Linguistic review of textbooks and editorial projects, adaptation to registration and improvement of discursive clarity, guarantee of textual coherence and formal quality, collaboration in training projects linked to language teaching and intercultural communication.


Professional skills

Foreign language teaching

Applied communicative didactics

Spelling and style correction

Design and adaptation of teaching materials

Intercultural communication


Languages: French C1, Italian C1

image-block-AOHJCMWxmQkZMbHQyc__image_with_default_9kF3NL-1

juan gil jimenez

Graduated in Translation and Interpreting from the Autonomous University of Madrid and Master in Professional Translation, with a legal specialty, from the University of Granada. Specialized in the translation of legal, economic and institutional documents in the linguistic combinations EN, FR > ES. Since 2016, he has been teaching English and French, specializing in preparation for certification exams and developing communication skills. He combines the teaching of foreign languages ​​with professional activity as a translator and interpreter in legal, economic and institutional fields, developing and adapting training materials aimed at the real use of the language and the transfer of knowledge between linguistic and professional contexts.

Teaching experience:

English and French teacher (2016—To date): Preparation for official certification exams; Individualized development of oral and written comprehension and expression; Preparation of own teaching materials; Participation in in-person and online training programs.

Professional experience:

Professional translator and interpreter: Translation of legal, economic and institutional documentation; Adaptation and translation of specialized texts for training and professional contexts; I work with documentation of high terminological precision and conceptual rigor.

Professional skills:

Legal translation EN, FR > ES; Economic and institutional translation; Preparation of official language certifications; Development of advanced teaching materials; Practical methodologies for the development of communication skills.

Languages:

English — Professional proficiency; French — Professional mastery.

Graduated in Translation and Interpreting from the Autonomous University of Madrid and Master in Professional Translation, with a legal specialty, from the University of Granada. Specialized in the translation of legal, economic and institutional documents in the linguistic combinations EN, FR > ES. Since 2016, he has been teaching English and French, specializing in preparation for certification exams and developing communication skills. He combines the teaching of foreign languages ​​with professional activity as a translator and interpreter in legal, economic and institutional fields, developing and adapting training materials aimed at the real use of the language and the transfer of knowledge between linguistic and professional contexts.

Teaching experience:

English and French teacher (2016—To date): Preparation for official certification exams; Individualized development of oral and written comprehension and expression; Preparation of own teaching materials; Participation in in-person and online training programs.

Professional experience:

Professional translator and interpreter: Translation of legal, economic and institutional documentation; Adaptation and translation of specialized texts for training and professional contexts; I work with documentation of high terminological precision and conceptual rigor.

Professional skills:

Legal translation EN, FR > ES; Economic and institutional translation; Preparation of official language certifications; Development of advanced teaching materials; Practical methodologies for the development of communication skills.

Languages:

English — Professional proficiency; French — Professional mastery.

Información adicional del DIPLOMA

Diploma in Italian A1

3 months de tutorización

More details

Course information

We create things that work better and last longer. Our products solve real problems with clean design and honest materials.

More details

Course information

Description

Thanks to the Diploma in Italian A1 you will be able to learn the language, both at a grammatical and cultural level. At the end of this diploma you will be able to communicate with simple sentences, use basic tenses, write short texts, introduce yourself by giving information about yourself, as well as read and understand texts of low difficulty. You will learn the Italian language from scratch, you will master the basic vocabulary of daily life, you will be able to talk about personal aspects, exchange information with ease and construct simple sentences both orally and in writing. Finally, you will have the possibility to put all the theoretical content into practice through interactive activities, understand theoretical concepts thanks to the video lessons and deliver activities for personalized correction.

Job opportunities

The professional opportunities of this Diploma in Italian A1 are related to the tourism sector, whether you are a client or a supplier, in customer service you will broaden your horizons. As for the business and administrative sector, it will be an added value to have basic knowledge in another language; it will be a characteristic that makes you stand out in your professional sector.

What does it prepare you for?

With this Diploma in Italian A1 you will have the possibility of learning a completely different new language, you will not only be able to travel and understand aspects of daily life, you will also be able to add value to your professional profile. You will have the necessary foundation to continue advancing and expand your knowledge of the Italian language. Remember that having a good foundation in any language is key to continuing to advance in mastering it.

Who is it addressed to?

This Diploma in Italian A1 is aimed at those people who want to learn the Italian language from scratch, immerse themselves in a new culture and acquire basic knowledge to interact in a new language. It will be very useful if you plan to travel to Italy and want to express yourself in a basic way, start simple conversations and understand everyday aspects.

Objectives

- Know the basic everyday vocabulary - Express facts with the appropriate tenses - Understand and reproduce sounds typical of the Italian language - Recognize information in oral and written documents

Diploma in Italian A1

$441.00