Specialist Course in Business English + University Degree (Double Degree + 8 ECTS Credits)

Online COURSE 100% On-line

Specialist Course in Business English + University Degree (Double Degree + 8 ECTS Credits)

Logo Certificado
Logo Certificado
$427.00
icon-image--AY1hFVGQ4Sk9WTmZpc__icon_b4cgQx

Enroll now and receive a free subscription

icon-image--AREVoejRiYWZXWTgwd__icon_46yRHH

Duration

380 hours

icon-image--AOXlJL0RwdnFkNFJoQ__icon_AmYHyN

Credits

8 ECTS

icon-image--AZWNoU3NORUJFT05Jb__icon_Eb3yRN

Language

Spanish

icon-image--AblBFR1k5MGJ3WmE1R__icon_7eMC3c

No limit

AI Assistant

Agenda

Generating PDF url

Credit your success

At the end of the course, you will obtain the accredited qualification

This is not just about learning, but also about accrediting your knowledge with the most important institutions in the sector:

Certified by

Logo Certificado
Logo Certificado

Double Qualification: -Business English Qualification issued by EUROINNOVA INTERNATIONAL ONLINE EDUCATION, member of the AEEN (Spanish Association of Business Schools) and recognized with academic excellence in online education by QS World University Rankings - English Course Qualification. Preparation for the B2 Exam with 200 hours and 8 ECTS issued by UTAMED-Atlantic Mediterranean Technological University.

+20 years

boosting learning

image-block-40399550709973

+2M

millions of students around the world

image-block-40615384809685
icon-image--AYmlhdVNnTmZCR21NY__icon_9etegE

IA First University

Phia, your AI tutor available 24/7

Summaries, podcasts and flashcards generated for you

Adaptive quizzes that measure your progress

Learn at your pace, from any device

image-block-40399587410133

Scholarships and funding

Make your training more accessible: finance at 0% interest and obtain personalized scholarships.

Scholarships of up to 25%

+500

specialized courses in EducaHub

Cloister

Learn from the best in your sector

image-block-AOHJCMWxmQkZMbHQyc__image_with_default_9kF3NL

elisabet rodriguez moreno

Graduate in Translation and Interpretation from the University of Granada, with a mention in French. I am specialized in teaching foreign languages ​​in academic and professional contexts, combining teaching practice, linguistic correction and design of training content.

He has experience in teaching at different educational levels, as well as in spelling and style correction in editorial projects. Its approach focuses on communicative competence, linguistic precision and adequacy to register, integrating linguistic theory and didactic application in real learning contexts.



Teaching experience

Language teacher at different educational levels:

Development of the communicative competence of students, design and adaptation of teaching materials, dynamization of intercultural activities, application of communicative methodologies focused on students, Spanish conversation assistant in secondary education and vocational training centers: Support for oral expression, linguistic reinforcement in academic contexts.


Professional experience


Orthotypographic and style corrector: Linguistic review of textbooks and editorial projects, adaptation to registration and improvement of discursive clarity, guarantee of textual coherence and formal quality, collaboration in training projects linked to language teaching and intercultural communication.


Professional skills

Foreign language teaching

Applied communicative didactics

Spelling and style correction

Design and adaptation of teaching materials

Intercultural communication


Languages: French C1, Italian C1

Graduate in Translation and Interpretation from the University of Granada, with a mention in French. I am specialized in teaching foreign languages ​​in academic and professional contexts, combining teaching practice, linguistic correction and design of training content.

He has experience in teaching at different educational levels, as well as in spelling and style correction in editorial projects. Its approach focuses on communicative competence, linguistic precision and adequacy to register, integrating linguistic theory and didactic application in real learning contexts.



Teaching experience

Language teacher at different educational levels:

Development of the communicative competence of students, design and adaptation of teaching materials, dynamization of intercultural activities, application of communicative methodologies focused on students, Spanish conversation assistant in secondary education and vocational training centers: Support for oral expression, linguistic reinforcement in academic contexts.


Professional experience


Orthotypographic and style corrector: Linguistic review of textbooks and editorial projects, adaptation to registration and improvement of discursive clarity, guarantee of textual coherence and formal quality, collaboration in training projects linked to language teaching and intercultural communication.


Professional skills

Foreign language teaching

Applied communicative didactics

Spelling and style correction

Design and adaptation of teaching materials

Intercultural communication


Languages: French C1, Italian C1

image-block-AOHJCMWxmQkZMbHQyc__image_with_default_9kF3NL-1

juan gil jimenez

Graduated in Translation and Interpreting from the Autonomous University of Madrid and Master in Professional Translation, with a legal specialty, from the University of Granada. Specialized in the translation of legal, economic and institutional documents in the linguistic combinations EN, FR > ES. Since 2016, he has been teaching English and French, specializing in preparation for certification exams and developing communication skills. He combines the teaching of foreign languages ​​with professional activity as a translator and interpreter in legal, economic and institutional fields, developing and adapting training materials aimed at the real use of the language and the transfer of knowledge between linguistic and professional contexts.

Teaching experience:

English and French teacher (2016—To date): Preparation for official certification exams; Individualized development of oral and written comprehension and expression; Preparation of own teaching materials; Participation in in-person and online training programs.

Professional experience:

Professional translator and interpreter: Translation of legal, economic and institutional documentation; Adaptation and translation of specialized texts for training and professional contexts; I work with documentation of high terminological precision and conceptual rigor.

Professional skills:

Legal translation EN, FR > ES; Economic and institutional translation; Preparation of official language certifications; Development of advanced teaching materials; Practical methodologies for the development of communication skills.

Languages:

English — Professional proficiency; French — Professional mastery.

Graduated in Translation and Interpreting from the Autonomous University of Madrid and Master in Professional Translation, with a legal specialty, from the University of Granada. Specialized in the translation of legal, economic and institutional documents in the linguistic combinations EN, FR > ES. Since 2016, he has been teaching English and French, specializing in preparation for certification exams and developing communication skills. He combines the teaching of foreign languages ​​with professional activity as a translator and interpreter in legal, economic and institutional fields, developing and adapting training materials aimed at the real use of the language and the transfer of knowledge between linguistic and professional contexts.

Teaching experience:

English and French teacher (2016—To date): Preparation for official certification exams; Individualized development of oral and written comprehension and expression; Preparation of own teaching materials; Participation in in-person and online training programs.

Professional experience:

Professional translator and interpreter: Translation of legal, economic and institutional documentation; Adaptation and translation of specialized texts for training and professional contexts; I work with documentation of high terminological precision and conceptual rigor.

Professional skills:

Legal translation EN, FR > ES; Economic and institutional translation; Preparation of official language certifications; Development of advanced teaching materials; Practical methodologies for the development of communication skills.

Languages:

English — Professional proficiency; French — Professional mastery.

Specialist Course in Business English + University Degree (Double Degree + 8 ECTS Credits)

Información adicional del Online COURSE

Specialist Course in Business English + University Degree (Double Degree + 8 ECTS Credits)

6 months de tutorización

More details

Course information

We create things that work better and last longer. Our products solve real problems with clean design and honest materials.

More details

Course information

Description

Mastery of English is nowadays a necessity in the work and personal spheres. The ability to communicate and interact in various situations in a foreign language will open doors and multiply your possibilities for professional development. The acquisition of communicative skills in a foreign language has become an essential requirement in any selection process and is the gateway to new job and professional possibilities. This Business English Specialist Course + University Degree is an excellent option to acquire new vocabulary, improve your communication skills and oral and written comprehension in the business and social environment.

Job opportunities

Any professional sector where complete competence in the language and/or the development of work in international settings is required.

What does it prepare you for?

This Business English Specialist Course + University Degree is an excellent tool to advance in the use of English, whether you need it on a professional level or if you have set yourself this personal challenge. At the end of the training program you will have reached an upper-intermediate level in the language, so it is also a very good option if you want to prepare to take the official exams and obtain the official B2 level according to the European Framework of Reference.

Who is it addressed to?

The Business English Specialist + University Degree Course is aimed at all those people who already have a medium level of English who wish to advance in the use of the language and achieve a greater degree of autonomy in conversation, reading and writing. It is also interesting for those who wish to know the English language to perform their role correctly in the business field.

Objectives

- Interact orally correctly, with fluency and spontaneity in various situations in the English language. - Write clear and well-structured texts and understand the main and secondary ideas of complex texts on various topics. - Expand the vocabulary and uses of English and reinforce grammatical structures, so as to increase coherence and cohesion in the use of the language in all its aspects: oral, written, read, etc. - Use different registers for relationships. - Know business language in English. - Know English written and by telephone communication.

Specialist Course in Business English + University Degree (Double Degree + 8 ECTS Credits)

$427.00