Formation en ligne
Cours gratuit sur l'apprentissage de différents types de traduction
25 minutes
Espagnol
Établissements d'enseignement

Demander des informations
Formation en ligne
25 minutes
Espagnol
Établissements d'enseignement

Demander des informations
Cours gratuit sur l'apprentissage de différents types de traduction
Prise en charge multilingue
Certificat numérique inclus
Assistante Phia
- Connaître les principes de base de la traduction littéraire. - Identifier les caractéristiques de la traduction audiovisuelle. - Différencier traduction juridique et traduction assermentée. - Acquérir des compétences pour traduire des textes littéraires. - Comprendre les enjeux de la traduction audiovisuelle. - Reconnaître les aspects juridiques de la traduction juridique. - Appliquer des techniques pour améliorer la précision des traductions.
- Traducteur littéraire en éditorial et médias numériques - Traducteur audiovisuel pour le cinéma, la télévision et les plateformes de streaming - Traducteur juridique pour cabinets d'avocats et agences gouvernementales - Traducteur assermenté de documents officiels et de procédures juridiques - Spécialiste en localisation de jeux vidéo et d'applications - Conseiller linguistique dans des entreprises internationales
Le cours Connaître les différents types de traduction vous prépare à gérer différents domaines de la traduction avec plus de compétence et de précision. Vous apprendrez à traduire des œuvres littéraires en capturant leur essence, à adapter le contenu audiovisuel en respectant son contexte culturel et à différencier la traduction légale de la traduction assermentée, en garantissant la précision terminologique et juridique. À la fin du cours, vous serez en mesure de faire face et de résoudre des problèmes spécifiques dans ces domaines. Cette formation ne donne pas accès à l'exercice professionnel.