ऑनलाइन प्रशिक्षण
अनुवाद गुणवत्ता के लिए समीक्षा में विशेषज्ञ पाठ्यक्रम
200 घंटे
स्पैनिश
संशोधन, संपादन और पोस्ट-संपादन दुनिया में सबसे महत्वपूर्ण अनुवाद सेवाओं में से एक बन रहा है, क्योंकि इसका उपयोग ब्लॉग के साथ-साथ अन्य वेबसाइटों पर स्थित ग्रंथों के लिए भी किया जा सकता है, इसलिए किसी पाठ का अनुवाद किसी कार्य में सफल होने और त्रुटियों के कम से कम सुधार के साथ उच्चतम गुणवत्ता प्रदान करने में सक्षम होने के लिए एक महत्वपूर्ण हिस्सा बन जाता है। ऐसा करने के लिए, यह संशोधन, संपादन और पोस्ट-संपादन पाठ्यक्रम आपको वह ज्ञान प्रदान करता है जो अनुवादकों को पाठ की व्याख्या के साथ-साथ उच्च गुणवत्ता वाले पाठ के स्वचालित अनुवाद, विभिन्न संशोधन तकनीकों, त्रुटि सुधार और स्वचालित अनुवाद को लागू करने के लिए आवश्यक है।
Instituciones educativas

जानकारी का अनुरोध करें