Online-training
Juridische vertaalcursus. Specialisatie Frans
200 uur
Spaans
De cursus Juridisch Vertalen. Specialisatie in het Frans biedt u een unieke kans om een bloeiende sector te betreden. De mondialisering en de toename van de internationale betrekkingen hebben de vraag naar vertalers die gespecialiseerd zijn op juridisch gebied doen toenemen, vooral op het snijvlak van de rechtssystemen van Spanje en Frankrijk. Met deze cursus kunt u de belangrijkste vaardigheden verwerven om juridische documenten nauwkeurig te vertalen, waarbij u de bijzonderheden van het juridische taalgebruik in beide talen begrijpt. Door middel van onderwijseenheden gericht op rechtsorganen, rechtsbedeling en de verschillende takken van het recht (commercieel, civiel en strafrecht), train je jezelf tot een professional die in staat is de uitdagingen van juridische vertalingen het hoofd te bieden. De online methodologie geeft je de nodige flexibiliteit om je studie te combineren met andere verantwoordelijkheden, zodat je in je eigen tempo vooruitgang kunt boeken. Na afronding bent u bereid te reageren op de groeiende vraag van de arbeidsmarkt en valt u op door uw vermogen om accuraat en professioneel te vertalen. Als u op zoek bent naar een training die deuren voor u opent in de competitieve wereld van juridisch vertalen, dan is deze cursus uw beste keuze.
Instituciones educativas

Vraag informatie aan