Master Traduzione باللغة الإيطالية: Master in Traduzione Specializzata (Specializzazione باللغة الإيطالية)




Solicitar información


Temario
Descargar temario en PDFPlan de estudios
ملخص
في Mondo semper Più Globalizzato ، المفضل Dai Progressi Technologici ، Dall'cese Delle Telecomunicazioni ، Dallo Sviluppo Dei Mezzi di Transporto E Dla Brilliazza di Internet. وقال كريزيون إن الرأسمالية الرأسمالية الوحيدة ميراتو مونديال لديها بورتاتو هناك حاجة إلى ديباليس ليه بوليريرير لينغويستش هـ e culturali وأعلن ماجيور دوماند دي تقليدي في كامبي التنويع ، تشي سونو ديسبيتر ستروبي مولتو بوتيني لكل لينازيونسي ديو توتو. تقدم Questo Master in Traduzione Specializzata (Menzione الإيطالي) TI مادة NEL تشكيل. inoltre ، مع Questo Master في Traduzione Specialistica (Menzione الإيطالية) ، Svilupperai Capità di Traduzione Professionale ، في مواجهة قضية Anche Sulle Nuove Technologie التي تتقدم إلى Questo Campo. Grazie a Questo Master Potrai Complete I Tuoi Studi in Questa Longua e Specializzarti in a settore lavorarative alto richiesta di personal qualificato.
الأهداف
المخارج المهنية
لإعدادك
Questo Master in Traduzione Specialistica (Menzione Italiana) Ti يستعد لاتخاذ tua atività phinceale nel campo della traduzione ، refering svolgere funzioni نسبة إلى errori di correzione di bozze ، وتفسير و post-editing ، و otheno così the massima infere infere typai intaio tho tho tho tho tho tho tho tho tho order في Questo Settore ، لكل il Quale Saprai Quali Sono Gly Standard Standativi شائع الاستقرار ، الشيء Fa Fa Professione Forme of Project Manager ، le typologie di clienti esistementi ، ecc. Contattaci e a on -incluated sarà في الصف de deputyti informationzioni dettagliate e non varnar sthere itso e altri corsi relativi a questo settore ، مع i quali potrai migliorare le tue capacità professioni e raggiungere i tuoi obietivi diarriera.
من هو الذي تم معالجته
Questo Master in Traduzione Specialistica (Italian Menzione) è Rivolto a tutti quei professionisti nel campo delloologia ، traduttori ، scrittori ، ecc. così يأكل chiunque voglia approfondire السؤال. إذا كان Rivolge يرتكز على anthistist و fogliono exext upplicar i loro studi per imparare to gestire progetti di traduzione ، يميز così في Mercato molto Richisto والتنافسية. في Generale ، Master University Master è Rivolto a tutte quelle persone che soddispano i اطلاق DI accesso و vogliono formarsi في Questa Matter و Vogliono otiene A University Titolo Accreditato with 60 ائتمان.

تجمع منهجيتنا بين التكنولوجيا والتربية والتعاطف من أجل التعلم المصمم.
تضع علامة على الإيقاع ، فأنت تقرر الطريق والذكاء الاصطناعي يرافقك لتعلم بشكل أفضل ، مع المعنى والغرض.

التعلم الشخصي المحقق
أسلوبك واهتمامك ومستوى يحدد المسار. أنت نقطة البداية.

البناء في العمل
استكشاف وتجربة وتطبيق. التعلم يعني الفهم ، وليس الحفظ.

من يرافقك ، وليس من يوجهك
Phia ، مساعدنا الذكاء الاصطناعي يرشدك دون الحد من استقلالك.

التقييم بدون ضغط
ردود الفعل المستمرة والتكيفية. لأن التعلم عملية ، وليس شخصية.
Certificación

دبلوم DI Master في Traduzione d'Aliano Specializzata DI 1500 Ore ، Rilasciato DA Educa Business School Collections Accreditata Per the Formacione Professional مع Validità a Validità إلى Livello Internalse.

منحة تعليمية
اجعل تدريبك الأكثر سهولة: الانتهاء من الفائدة 0 ٪ واحصل على منح دراسية مخصصة.
في Eduahub نعتقد أن التعليم يجب أن يكون متاحًا للجميع. لذلك ، نقدم خطة للمنح الدراسية تسهل وصولك إلى التدريب العملي والحالي والجودة ، مما يلغي الحواجز الاقتصادية.
-25%
منحة الخريجين: للطلاب السابقين في إدواهوب.
-20%
منحة البطالة: إذا أثبتت أنها عاطلة عن العمل.
-20%
العديد من المنحة العائلية: للعائلات التي لديها 3 أطفال أو أكثر.
-20%
منحة الإعاقة: للأشخاص ذوي الإعاقة ≥33 ٪.
-15%
منحة Emprende: بالنسبة إلى الذات التي تعتمد نشاطك.
-15%
توصي المنحة: إذا أوصيت من قبل خريج.
-15%
منحة جماعية: للنقوش المشتركة من 3 أشخاص أو أكثر.

تعلم في وتيرتك
الدورات والماجستير والدرجات الرسمية. 100 ٪ على الإنترنت ، مرنة وفي وتيرتك.

الوصول من أي مكان
متوفر 24/7 على الهاتف المحمول أو الجهاز اللوحي أو الكمبيوتر. أنت تقرر متى وكيف تتدرب.

فيا ، مرشدك ia
إنه يتحدىك ، ويحفزك ويخصم طريقك. تعلم مع دليل يتطور معك.

LX One Plus: بدون تشكيل الحد
فتح المهارات اللينة واللغات والمزيد. التقدم نحو التكوين المتكامل والمستمر.