a favor de estudiants   a favor de negocis   a favor de institucions educatives

Master Traduzione Tedesco: Master a Traduzione Tedesco

Institución Educativa
Model En línia
Durada 1500 hores
Idiomes Espanyol
1.595
Pago en cuotas sin intereses Acceso para siempre para consultar tu curso

Solicitar información

Reconocidos por
Acreditados porRating Educahub

Plan de estudios

Sumari

En un semi -globalizzato mondo, Dai progressi preferit, Dal boom delle telecomunicazioni, dallo sviluppo dei mezzi di transporto e dal fulgore di internet. El Creazione va dir que un únic capitalista Mercate Monsiale té portato que li necessitava Abbattere Les Bolterrier Linguistiche e Cultural i a un Maggiore Domand Di Traditioni a Diversi Setori, Che Che Distrunntano Strumer molo potenti a Livello Globale per Le Multinazionali. Questo Master a Traduzione Tedesco ofereix un material especialitzat. Inoltre, amb el mestre de Questo a Traduzione Tedesco Sviluphai Competenze Professionali Nella Traduzione Basandosi Anche Sulle Nuove Technologie Applicate a Questo Campo. Grazie a Questo Mestre Potrai Complete i Tuoi Studi a Questa Longua i Especializzarti en una bugaderia Setter amb Un'elevata Domanda Di Personso Qualificato.

Els pendents

- El decret de la cosa consisteix en la revisió del procés IL, modifica i post-modificada de Testritti. - Definiu el Traduzione i Eat Automatic Comese Nel Post-Editing Di Testi Tradott- Determineu la Valuzione della Qualità Che Può Avere la traducció automàtica i i Testi Post-Editi. - Conoscere Gly Standard Di Qualità - Conoscere Il ProcessSo i I Metodi per la Sottitolazione per Mordi i Ipoudenti. - Studiare le Fasi e Le Regozioni del Doppiaggio i va introduir Il Concetto di Trattino. - Entendré el principal, el Pro Testi, el procés és el mateix que Achomenti Chesti Chestti, Anch és Soneo di Natura Technical compra rientrino Nel Loro Field Di Specializzazione. - Relazionarsi amb Parlanti Nativi amb un grau suficient de fluidità i naturazza en mode mod la comunicació si ho vaig fer Senza sforzo dóna part de les orenetes interlocutores. - Produir testi chiari e dettagliati els seus diversos i diferents un punt de la seva opinió.

Oportunitats professionals

Grazie alle conoscenze adquisite dopo aud superato il programa di studi di quereo master in Traduzione tedesca, gli studenti potranno sviluppare a carriera professional nel assentable della Traduzione i interpretatione, svolgendo atività di ins insecnament menja instantània Ditue straniere.

Per preparar -te

Questo Master a Traduzione Tedesco prepara un professional dels professionals de la Traduzione, que impedeix Svolgergere funzioni legate Alla Revista, interpretazione i post-modifica Swallower Errori, Ottening Così el Massima Qualità a Questo Type Di servizi. Sarai a grau di concent i suoi studi sulla gestiona dei proGertti a Questo Settore, per ci Verrai A Conoscenza di Quali Sono Gli Standard Di Qualità Stabiliti, cosa que fa la figura professional del responsable del projecte, i Tipi di Clienti is System, Ecc. ContAlattaci e a Unione di Formazione Sarà a grau di Fornirti Informazioni DettagaGagliate E Senza Impegno el seu mestre de Questo i Altri Corsi Legati a Questo Settore, amb i Quali Potrai Migliorere le Tue Competeze Professional i RaggiUngre i Tuoi ObiTivi Libavorivi.

A qui s’adreça?

Questo Master a Traduzione Tedesco è Rivolto A Tutti Quei Professionisti del Settore Della Filologia, Traduttori, Scrittori, ECC. Così menja Chiunque Voglia Approfondire Pregunta. Si Rivolge anche a un professional i laureati che Deiderano complet i loro studi per idparare ad afront de la gestió di progetti di traduzione, distingint un Mercato Mololto Richiesto i competitiu.

Metodologia

La nostra metodologia combina tecnologia, pedagogia i empatia per aprendre a mida.

Establiu el ritme, decidiu el camí i la intel·ligència artificial us acompanyen perquè aprengueu millor, amb sentit i propòsit.

Aprenentatge veritablement personalitzat

El vostre estil, els interessos i el nivell defineixen la ruta. Ets el punt de partida.

Constructivisme en acció

Explorar, experimentar i aplicar. L’aprenentatge significa comprendre, no memoritzar.

Ai que us acompanya, no us dirigeix

Phia, el nostre ajudant d’intel·ligència artificial us guia sense limitar la vostra autonomia.

Avaluació sense pressió

Feedback continu i adaptatiu. Perquè l’aprenentatge és un procés, no un número.

Certificación

Logo certificado-1

Diploma Di Master a Traduzione Tedesco Di 1500 Ore, Rilasciato da Educa Business School Come Business School Accreditata per la Formazione Professional amb Validità a Livello Internalse.

Logo certificado-1

Beques

Beques Educahub

Feu que la vostra formació sigui més accessible: finançar al 0% d’interès i obtenir beques personalitzades.

A Educahub creiem que l’educació hauria d’estar disponible per a tothom. Per aquest motiu, oferim un pla de beques que faciliti el vostre accés a una formació pràctica, actual i de qualitat, eliminant les barreres econòmiques.

-25%

Beques Alumni: per a antics estudiants d’Educahub.

-20%

Beques d’atur: si demostreu que esteu a l’atur.

-20%

Beques familiars nombroses: per a famílies amb 3 o més fills.

-20%

Beques de discapacitat: per a persones amb discapacitat ≥33%.

-15%

Emprende Scholarship: per als treballadors autònoms que puguin demostrar la seva activitat.

-15%

Beca recomanada: si us recomanem un antic estudiant.

-15%

Beques de grup: per a registres conjunts de 3 o més persones.

Un univers educatiu sencer, en una sola plataforma.

Un entorn intuïtiu amb IA que us guia per entrenar de forma autònoma i amb propòsit.

Obteniu més informació

Apreneu al vostre ritme

Cursos, màsters i qualificacions oficials. 100% en línia, flexible i al vostre ritme.

Accés des de qualsevol lloc

Disponible les 24 hores del dia a mòbils, tauletes o PC. Vostè decideix quan i com entrenar.

Phia, el teu mentor de la IA

Et repta, et motiva i personalitza el teu camí. Apreneu amb una guia que evolucioni amb vosaltres.

LX ONE PLUS: Formació sense límits

Desbloquejar habilitats suaus, idiomes i molt més. Desplaceu -vos cap a una formació completa i contínua.