Master of Permanent Training in Specialiseret oversættelse (fransk omtale) + 60 ECTS -kreditter

Institución Educativa
Mode Online
Varighed 1500 timer
Kreditter 60 ects
Sprog Spansk
Gs. 18.337.000
Pago en cuotas sin intereses Acceso para siempre para consultar tu curso

Solicitar información

Reconocidos por
Acreditados por

Plan de estudios

Oversigt

I en stadig mere globaliseret verden, der er begunstiget af teknologiske fremskridt, fremkomsten af telekommunikation, udviklingen af transportmidlerne og internetets glød. Oprettelsen af et enkelt verdenskapitalistisk marked har ført til et behov for at bryde de sproglige og kulturelle barrierer og en større efterspørgsel efter oversættelser på forskellige områder, som bliver meget magtfulde værktøjer over hele verden for multinationale virksomheder. Denne kandidatgrad i specialiseret oversættelse (fransk omtale) tilbyder specialuddannelse på området og giver dig mulighed for at erhverve professionelle oversættelsesevner, der også er afhængige af de nye teknologier, der anvendes på dette felt. Med denne universitets kandidatgrad tilbydes studerende muligheden for også at specialisere sig i fortolkningen af tekster og andre relaterede tjenester. Kontakt os og en træningsrådgiver vil være i stand til at løse alle dine konsultationer om studieprogrammet, adgangskravene, egenskaberne ved den grad, du vil modtage, udstedt af universitetet, de tilgængelige stipendier og rabatter osv.

Mål

Denne universitetsmester tilbyder studerende og arbejdstagere i sektoren muligheden for at gennemføre deres studier og erhverve de mest efterspurgte kompetencer og færdigheder fra virksomheder i sektoren i deres jobtilbud, blandt hvilke vi kan fremhæve følgende: - Beskriv, hvad processen med revision, redigering og post -udgave af oversatte tekster består af. - Definer automatisk oversættelse, og hvordan den gælder for oversatte tekster. - Identificer faserne af oversættelsesprocessen såvel som vigtigheden af brugen af værktøjer i den post-uddannelse. - Beskriv, hvordan stilkorrektionsprocessen såvel som den stilistiske udgave er. - Lær at gøre udgaven af tekster oversat fra grafisk behandling som grundlag for processen. - Forklar, hvordan udgaven af tekster, der er oversat gennem visuel behandling, udføres. - Bestem den kvalitetsevaluering, som automatisk oversættelse kan have såvel som efter redigerede tekster. - Kend kvalitetsstandarder. - Kend projektlederens figur. - Kend styringsværktøjer til oversættelsesprojekter. - Kend typer af kunder. - Adresse konflikthåndtering. - Kend processen og metoderne til undertekstning, der er rettet mod døve og hørselsnedsættelse. - Undersøg faser og justeringer af dubbing ud over at introducere begrebet script. - Kend tilgængelighedskarakteristika for visuelle produkter. - Lær udtrykket lyd -beskrivelse for den blinde, der viser de typer og professionelle profil, der er nødvendig. - Kend de forskellige typer oversættelse. - Kend de forskellige oversættelsesstrategier. - Kend de nye teknologier anvendt til oversættelse. - Kend de grundlæggende egenskaber og færdigheder til oversættelse af fransk til spansk. - Forstå de vigtigste ideer om komplekse tekster, der beskæftiger sig med både konkrete og abstrakte emner, selvom de er af teknisk karakter, så længe de er inden for deres specialiseringsområde. - relateret til indfødte højttalere med en tilstrækkelig grad af fluiditet og naturlighed, så kommunikation udføres ubesværet af nogen af samtalerne. - Fremstille klare og detaljerede tekster om forskellige emner såvel som at forsvare et synspunkt på generelle spørgsmål.

Professionelle muligheder

Takket være den viden, der er erhvervet efter at have overvundet programmet for undersøgelser af denne universitets kandidatgrad, vil de studerende være i stand til at udvikle en professionel karriere inden for oversættelses- og fortolkningssektoren og udføre opgaver i forringelse og fortolkning af tekster og andre relaterede tjenester.

At forberede dig

Denne kandidatgrad i specialiseret oversættelse (fransk omtale) forbereder sig på at styre din professionelle aktivitet inden for oversættelse. Med denne universitetsmester kan studerende således udføre funktioner relateret til gennemgang, fortolkning og efteruddannelse af fejl og således opnå den højeste kvalitet i denne type tjenester. De vil være i stand til at afslutte deres studier, der lærer alt, hvad der er relateret til projektstyring i denne sektor, som vil vide, hvilke er de almindelige kvalitetsstandarder, hvad gør den professionelle figur af projektlederen, de typer af eksisterende klienter osv. Derudover vil du kende de mest anvendte værktøjer og teknologier i fortolkningen af tekster og andre relaterede tjenester.

Hvem er det adresseret til?

Denne kandidatgrad i specialiseret oversættelse (fransk omtale) er rettet mod alle disse fagfolk inden for filologisektoren, oversættere, forfattere osv. Såvel som enhver, der ønsker at uddybe denne sag. Det adresserer også fagfolk og kandidater, der ønsker at afslutte deres studier for at lære at tackle styringen af oversættelsesprojekter, og dermed fremhæver i et meget efterspurgt og konkurreret marked. Generelt er denne universitetsmester rettet til alle de mennesker, der opfylder adgangskravene, ønsker at træne i dette område og ønsker at få en akkrediteret universitetsgrad med 60 ECTS -kreditter

Officiel karakter

Denne uddannelse er ikke inkluderet i omfanget af officiel reguleret uddannelse (spædbørnsuddannelse, grunduddannelse, sekundær uddannelse, officiel professionel uddannelse FP, Baccalaureate, University Degree, Official University Master og PhD). Det er derfor en komplementær og/eller specialiseringsuddannelse, der sigter mod at erhverve visse færdigheder, færdigheder eller evner af en professionel karakter, idet man næppe er i stand til at være så fortjeneste i arbejdstasker og/eller oppositionskonkurrencer, altid inden for det komplementære uddannelsesafsnit og/eller kontinuerlig uddannelse er altid vigtig for at gennemgå de specifikke krav i det offentlige arbejdskraft på det offentlige arbejdsmarkedsmarked.

Metodologi

Vores metode kombinerer teknologi, pædagogik og empati til læring, der er skræddersyet til dig.

Du sætter tempoet, beslutter stien og kunstig intelligens ledsager dig, så du lærer bedre med mening og formål.

Virkelig personlig læring

Din stil, interesser og niveau definerer ruten. Du er udgangspunktet.

Konstruktivisme i aktion

Udforsk, eksperiment og anvend. Læring betyder forståelse, ikke at huske.

Ai der ledsager dig, ikke leder dig

Phia, vores kunstige efterretningsassistent guider dig uden at begrænse din autonomi.

Evaluering uden pres

Kontinuerlig og adaptiv feedback. Fordi læring er en proces, ikke et tal.

Certificación

Logo certificado-1
Logo certificado-2

Dobbeltgrad: - Universitetsgrad i kandidatgrad i permanent træning i specialiseret oversættelse (fransk omtale) udstedt af Antonio de Nebrija University med 60 ECTS University Credits - Grad of Master of Permanent Training in Specialized Translation (French omtale) med 1500 timer udstedt af Euroinnova International Online Education, et medlem af AEEEN (Spanish Association of Business Schools) og anerkendt med Academic Excellence i Online Education University Rankings

Logo certificado-1

Stipendier

Educahub -stipendier

Gør din træning mere tilgængelig: finansiering til 0% renter og få personaliserede stipendier.

Hos Educahub mener vi, at uddannelse skal være tilgængelig for alle. Af denne grund tilbyder vi en stipendieplan, der letter din adgang til praktisk, nuværende og kvalitetstræning, hvilket eliminerer økonomiske barrierer.

-25%

Alumni -stipendium: For tidligere Educahub -studerende.

-20%

Arbejdsløshedsstipendium: Hvis du beviser, at du er arbejdsløs.

-20%

Stort familiestipendium: For familier med 3 eller flere børn.

-20%

Handicapstipendium: For mennesker med handicap ≥33%.

-15%

Emprende-stipendium: For selvstændige arbejdstagere, der kan bevise deres aktivitet.

-15%

Anbefalet stipendium: Hvis du kommer anbefalet af en tidligere studerende.

-15%

Gruppestipendium: Til fælles registreringer af 3 eller flere mennesker.

Et helt uddannelsesunivers på en enkelt platform.

Et intuitivt miljø med AI, der guider dig til at træne autonomt og med formål.

Lær mere

Lær i dit tempo

Kurser, kandidatgrader og officielle kvalifikationer. 100% online, fleksibel og i dit tempo.

Adgang overalt

Tilgængelig 24/7 på mobil, tablet eller pc. Du beslutter, hvornår og hvordan man træner.

Phia, din AI -mentor

Det udfordrer dig, motiverer dig og personaliserer din vej. Lær med en guide, der udvikler sig med dig.

LX One Plus: Træning uden grænser

Lås op bløde færdigheder, sprog og mere. Gå mod omfattende og kontinuerlig træning.