Master Traduzione im Italienisch: Master in Traduzione Specializzata (Specializzazione auf Italienisch)

Institución Educativa
Modus Online
Dauer 1500 Std.
Sprachen Spanisch
1.595
Pago en cuotas sin intereses Acceso para siempre para consultar tu curso

Informationsanfrage

Reconocidos por
Acreditados porRating Educahub

Plan de estudios

Zusammenfassung

In einem Mondo Semper Più Globalizzato, bevorzugter DAI Progressi Technologici, Dall'cese delle Telecomunicazioni, Dallo Sviluppo dei mezzi di transporto e dla brilliazza di Internet. Der Creazione sagte, ein einziger kapitalistischer Mercato -Mondiale habe Portato dort di Abbattere Les Bolierrier Linguistiche e Culturi und ad a Maggiore Domand di Traditioni in Diversi Campi, Che Sono Distripi Stropei Molto Potenti pro Le Multinazionali di tutto il mondo. Questo -Meister in Traduzione Specializzata (italienische Menzione) Ti bietet ein spektuelles Formmaterial von formendem Nel. Inoltre mit Questo Master in Traduzione Specialistica (Italienisch Menzione), Sviluräuderai Capità di Traduzione Professionale, der eidesstattliche eidesstattliche eidesstattliche Erklärung Nuove Technologie auf Questo Campo ausgesetzt ist. Grazie A Questo Master Potrai Fertigstellung I Tuoi Studi in Questa longua e Specializzarti in einer Siedler -Laparative Anzeige Alto Richesta di Personal Qualificato.

Ziele

Attraverso Questo University Master, Ai Professionisti del Settore kommt zusätzlich zum Erwerb von lescenze econtenze professioni più richieste dalle aznda nelle papagrote papagrote la traduzione dall'italiano allo spagnolo.- beschreiben il-Prozess di überarbeitet, verändert die Nachbearbeitung von Testi tradotti. - Definieren Sie den automatischen Traduzione und kommen Sie nach dem Bearbeiten von Testi Tradotti. - Ich identifiziere Le Fasi des Prozesses di traduzione e l'Arcanza dell'utilizzo swallow stropei di postediting. . - Sofort werde ich in der Basis in der grafischen Behandlung die Grundlage des Prozesses ändern und prüfen. - Spiegare isst AVVE L'EDIZIONE DEI TRADOTTI ATTOTRAVERSO eine Visitenbehandlung. - Bestimmen Sie den valuzione della qualità Che den automatischen Traduzion-Può avere così come i testi post-editati. Ich werde die Gestion dei Converti. - Studia le fasi e gli aggiustamenti del doppiaggio, oltre ad introducurre il Concetto di sceneggiatura.- Conoscere le caratteristiche di accessibilità dei prodotti visivi.- impla espressioni di frequeting use, communicate NELLO Svolgimento di compete semi-quotiani chen richiedono altro che semi-semi e diretti scambi di informazioni sein argomenti noti oder abituali.-Specializzati e dessicivi in termini semplici asspetti del tuo passato e der tuo atmosphäre

Berufliche Möglichkeiten

Grazie Alle Conoscenze Acquisie Dopo aud Superato IL -Programm di Studi di Questo Master University, GLI Studenti Potranno Svilupare Eine Carriera -Profis Nel -Siedlungen des Traduzione e Dell'interpretazione.

Um Sie vorzubereiten

Questo Master in Traduzione Specialistica (Menzione Italiana) bereitet sich darauf vor, die Tua atività Professionale Nel Campo della traduzione zu nehmen, und bewirkt Svolgere Funzioni relativ zu Irrtumi di correzione di bozze, interpretariat und posteditiert, tengeno così die massima qualita-qualiten-qualitary-qualita-qualita-qualita-qualita-qualiten-typ-typ-typ-type type Tuoi Studi Sul Project Management in Questo Settore, per il quale saprai quali sono gly Standard qualitativi üblicherweise stabiliti, Sache fa die Profis -Figur des Projektmanagers, Le Typologie di Clienti -Aussagen, ECC. Contattaci e formative Unionsient Sarà in der Grad di Deputyti InformationZioni dettagliate e non varnar sein Questo -Meister der Altri corsi relativi eine Questo -Siedee, mit i quali potrai migliorare le tue capacità professioni e raggiungere i tuoi obietivi di carriera.

An wen ist es gerichtet?

Questo Master in Traduzione Specialistica (italienische Menzione) è Rivolto A Tutti Quei Professionist Nel Campo della filologia, Traduttori, Scrittori, ECC. Così isst Chiunque voglia billdire die Fragest. Wenn Rivolge einen Fachmann und einen Laureati Che Vogliono Fertigstellung verankert, unterschreibt sie zu Gestire Progetti di traduzione und unterscheidet Così in einem Mercato -Molto Richost und wettbewerbsfähig. In Generale, Questo University Master è Rivolto A Tutte Quelle Persone Che Soddisfano I erfordert di Accesso, Vogliono Formarsi in Questa Matter und Vogliono Otiene A University Titolo Accreditato mit 60 Krediten.

Methodik

Unsere Methodik kombiniert Technologie, Pädagogik und Empathie für ein auf Sie zugeschnittenes Lernen.

Sie geben das Tempo vor, bestimmen den Weg und künstliche Intelligenz begleitet Sie, damit Sie besser, sinnvoller und zielgerichteter lernen.

Wirklich personalisiertes Lernen

Ihr Stil, Ihre Interessen und Ihr Niveau bestimmen die Route. Sie sind der Ausgangspunkt.

Konstruktivismus in Aktion

Entdecken, experimentieren und anwenden. Lernen bedeutet Verstehen, nicht Auswendiglernen.

KI, die Sie begleitet, nicht dirigiert

PHIA, unser Assistent für künstliche Intelligenz, führt Sie, ohne Ihre Autonomie einzuschränken.

Bewertung ohne Druck

Kontinuierliches und adaptives Feedback. Denn Lernen ist ein Prozess, keine Zahl.

Certificación

Logo certificado-1

Diplom DI Master in Traduzione d'Aliano Specializzata di 1500 Ore, Rilasciato da Educa Business School Com Business School Accreditata gemäß dem Formala -Profi mit Validità a Validità an Livello Internalse.

Logo certificado-1

Stipendien

EducaHub-Stipendien

Machen Sie Ihre Ausbildung zugänglicher: Finanzieren Sie zu 0 % Zinsen und erhalten Sie personalisierte Stipendien.

Bei EducaHub glauben wir, dass Bildung für jeden zugänglich sein sollte. Aus diesem Grund bieten wir einen Stipendienplan an, der Ihnen den Zugang zu praktischer, aktueller und qualitativ hochwertiger Ausbildung erleichtert und wirtschaftliche Hindernisse beseitigt.

-25%

Alumni-Stipendium: für ehemalige EducaHub-Studenten.

-20%

Arbeitslosenstipendium: wenn Sie nachweisen, dass Sie arbeitslos sind.

-20%

Großfamilienstipendium: für Familien mit 3 oder mehr Kindern.

-20%

Behindertenstipendium: für Menschen mit Behinderungen ≥33 %.

-15%

Emprende-Stipendium: für Selbstständige, die ihre Tätigkeit nachweisen können.

-15%

Empfohlenes Stipendium: wenn Sie von einem ehemaligen Studenten empfohlen werden.

-15%

Gruppenstipendium: für gemeinsame Anmeldungen von 3 oder mehr Personen.

Ein komplettes Bildungsuniversum auf einer einzigen Plattform.

Eine intuitive Umgebung mit KI, die Sie dabei unterstützt, autonom und zielgerichtet zu trainieren.

Erfahren Sie mehr

Lernen Sie in Ihrem Tempo

Studiengänge, Masterabschlüsse und offizielle Qualifikationen. 100 % online, flexibel und in Ihrem Tempo.

Zugriff von überall

Rund um die Uhr verfügbar auf Mobilgeräten, Tablets oder PCs. Sie entscheiden, wann und wie Sie trainieren.

Phia, Ihre KI-Mentorin

Es fordert Sie heraus, motiviert Sie und personalisiert Ihren Weg. Lernen Sie mit einem Leitfaden, der sich mit Ihnen weiterentwickelt.

LX One Plus: Training ohne Grenzen

Schalten Sie Soft Skills, Sprachen und mehr frei. Gehen Sie zu einer umfassenden und kontinuierlichen Ausbildung über.