Cours de traduction juridique. Spécialisation en français
Demande d'information
Temario
Descargar temario en PDFPlan de estudios
Résumé
Le cours de traduction juridique. La spécialisation en français vous offre une occasion unique de saisir un secteur en totalité. La mondialisation et l'augmentation des relations internationales ont déclenché la demande de traducteurs spécialisés dans le domaine juridique, en particulier à l'intersection entre les systèmes juridiques de l'Espagne et de la France. Ce cours vous permettra d'acquérir des compétences clés pour traduire des documents juridiques de précision, en comprenant les particularités du langage juridique dans les deux langues. Grâce à des unités didactiques axées sur les organismes juridictionnels, l'administration de la justice et les différentes branches du droit (commercial, civil et criminel), vous serez un professionnel capable de faire face aux défis de la traduction juridique. La méthodologie en ligne vous donne la flexibilité nécessaire pour combiner vos études avec d'autres responsabilités, vous permettant de passer à votre propre rythme. À la fin, vous serez prêt à répondre à la demande croissante pour le marché du travail, en mettant en évidence votre capacité à traduire avec précision et professionnalisme. Si vous recherchez une formation qui ouvre des portes dans le monde compétitif de la traduction juridique, ce cours est votre meilleur choix.
Objectifs
Opportunités professionnelles
Pour vous préparer
Le cours de traduction juridique. La spécialisation en français vous prépare à faire face à la solvabilité les défis de la traduction dans le domaine juridique, couvrant de la compréhension des organismes juridictionnels et de l'administration de la justice en Espagne et en France, jusqu'à la traduction de la langue juridique spécialisée dans le droit commercial, civil et pénal français. Vous acquérerez des compétences pour traduire des documents complexes et spécifiques, garantissant la précision et la cohérence dans vos traductions. Cette formation ne permet pas la pratique professionnelle.
A qui s'adresse-t-il ?
Le cours de traduction juridique. La spécialisation en français s'adresse aux professionnels et aux diplômés du secteur juridique intéressés à étendre ou à mettre à jour leurs connaissances dans la traduction des textes juridiques entre l'espagnol et le français. Il comprend des questions telles que les organes juridictionnels, l'administration de la justice et la traduction du droit commercial, civil et pénal. Il ne permet pas de pratiquer professionnel.
Caractère officiel
Cette formation n'est pas incluse dans la portée de la formation réglementée officielle (éducation infantile, enseignement primaire, enseignement secondaire, FP de formation professionnelle officielle, baccalauréat, diplôme universitaire, maîtrise et doctorat universitaires officiels). Il s'agit donc d'une formation complémentaire et / ou de spécialisation, visant à acquérir certaines compétences, compétences ou aptitudes de nature professionnelle, pouvoir à peine être aussi mérite dans les sacs de travail et / ou les compétitions d'opposition, toujours dans la section de formation complémentaire et / ou la formation continue étant toujours essentielle pour examiner les exigences spécifiques du stock de travail public public du travail boursier public.
Notre méthodologie allie technologie, pédagogie et empathie pour un apprentissage adapté à vos besoins.
Vous donnez le rythme, décidez du chemin et l’intelligence artificielle vous accompagne pour que vous appreniez mieux, avec du sens et du sens.
Un apprentissage véritablement personnalisé
Votre style, vos intérêts et votre niveau définissent l'itinéraire. Vous êtes le point de départ.
Le constructivisme en action
Explorez, expérimentez et appliquez. Apprendre signifie comprendre, pas mémoriser.
Une IA qui vous accompagne, pas vous dirige
PHIA, notre assistant d'intelligence artificielle vous guide sans limiter votre autonomie.
Évaluation sans pression
Rétroaction continue et adaptative. Parce que l’apprentissage est un processus, pas un nombre.
Certificación
Diplôme émis par Euroinnova International Online Education, membre de l'AEEN (Spanish Business School Association) et reconnu par l'excellence académique en éducation en ligne par QS World University Rankings
Bourses ÉducaHub
Rendez votre formation plus accessible : financez à 0% d’intérêt et obtenez des bourses personnalisées.
Chez EducaHub, nous pensons que l'éducation devrait être accessible à tous. Pour cette raison, nous proposons un plan de bourses qui facilite votre accès à une formation pratique, actuelle et de qualité, en éliminant les barrières économiques.
-25%
Bourse des anciens élèves : pour les anciens étudiants d'EducaHub.
-20%
Bourse de chômage : si vous prouvez que vous êtes au chômage.
-20%
Bourse Famille nombreuse : pour les familles de 3 enfants ou plus.
-20%
Bourse d'études pour personnes handicapées : pour les personnes handicapées ≥33%.
-15%
Bourse Emprende : pour les travailleurs indépendants qui peuvent justifier de leur activité.
-15%
Bourse recommandée : si vous êtes recommandé par un ancien étudiant.
-15%
Bourse de groupe : pour les inscriptions conjointes de 3 personnes ou plus.
Tout un univers pédagogique, sur une seule plateforme.
Un environnement intuitif avec IA qui vous guide pour vous entraîner de manière autonome et ciblée.
Apprenez à votre rythme
Cours, masters et diplômes officiels. 100% en ligne, flexible et à votre rythme.
Accès de n'importe où
Disponible 24h/24 et 7j/7 sur mobile, tablette ou PC. Vous décidez quand et comment vous entraîner.
Phia, votre mentor en IA
Il vous met au défi, vous motive et personnalise votre parcours. Apprenez avec un guide qui évolue avec vous.
LX One Plus : Entraînement sans limites
Débloquez des compétences générales, des langues et bien plus encore. Aller vers une formation complète et continue.
