Master Traduzione in het Engels: Master in Traduzione SpecialIzzata (Specializzazione in het Engels)

Institución Educativa
Modus Online
Duur 1500 uren
Talen Spaans
1.595
Pago en cuotas sin intereses Acceso para siempre para consultar tu curso

Informatie aanvragen

Reconocidos por
Acreditados porRating Educahub

Plan de estudios

Samenvatting

In een Mondo Semper Più Globalizzato, favoriete Dai Progressi Technologici, Dall'Cese Delle Telecomunicazioni, Dallo Sviluppo dei mezzi di transporto e dla brilliazza di internet. De Creazione zei dat een enige kapitalistische Mercato Mondiale heeft Portato daar nodig had di Abbattere les bolierrier linguistiche e culturali en ad a maggiore domand di traditioni in Diversi campi, che sono stortei stropei molto potenti per le multinazionali di tutto il mondo. Questo Master in Traduzione English SpecialiZeGa Ti biedt een specializzata nel materiaalvorm. Inoltre, met Questo Master in Traduzione SpecialiZeGaTa (Menzione in het Engels) SvilUpperai Competenze Professionali Nella Traduzione, geconfronteerd met Anche Ante Aanke Anting Sulle Nuove Technologie Applicate to Questo Campo. Grazie A Questo Master Potrai Completare I Tuoi Studi in Questa Longua E SpecialIzyarti in een settore LAVEARATIEVE AD ALTO RICHIESTA DI Persoonlijke kwalificato.

Doelen

Attraverso Questo Master University, AI Professionisti del Settore komt dader een in -Agquisire -vorm. Post-Editing Dei Tradotti. - Definieer de automatische traduzione en komt komt nel na het bewerken van Testi Tradotti. - Ik identificeer le fasi van het proces di traduzione e l'Arcanza dell'Utilizzo Swallow stropei di post-bewerking. - Descrivi il Process di Correzione di Bozze e l'bewerking Stilistisch. - Onmiddellijk zal ik in basis wijzigen en testen in de grafische behandeling de basis van het proces eet. - Spiegare eet avve l'Edizione Dei Tradotti Attrraverso een visuele behandeling. - Determine the valuzione della Qualità che the automatic traduzione Può Avere Così Come i Testi Post-Editati.- Conoscere Gly Standard di Qualità.- Conoscere the figure of the Project Manager.- Farteriori Informazioni Sumli Stropenti di Gestione Dei Progetti di Traduzione.- Conoscere i Tipi di clienti. Ik zal de Gestion dei Conflitti.- Conoscere il Processo e le Modalità per la sottototitolazione Rivolta a non udenti en ipoudenti belemmeren. - Studia le fasi e gli aggiustamenti del doppiaggio, oltre ad introducurre il concetto di scenegegiatura.- conoscere le caratteristiche di AccessiBilità Dei Prodotti Visivi Visivi Visivi Visivi. Conoscere le Caratteristiche e le Competenze di Base Per la traduzione dall'engles allo spagnol aankoop rientrino -techniek nel loro campo di specializzazione. - Relazionarsi met Madrelingua met een voldoende graad Scioltezza en natuurkistmodus De communicatie Avvenga Senza Sforzo geeft een deel van de interlocutori degli. - Produceer testi chiari e detTagliati zijn variTi -argomenti e difendere een punt gaf zijn argomenti -generaal. - Leg uit hoe de editie van teksten vertaald door visuele behandeling wordt uitgevoerd. - Bepaal de kwaliteitsevaluatie die automatische vertaling kan hebben, evenals post-bewerkte teksten. - Ken kwaliteitsnormen. - Ken de figuur van de projectmanager. - Ken de managementtools van vertaalprojecten. - Ken de soorten klanten. - Adres conflictbeheer. - Ken het proces en de methoden voor het ondertitelen gericht op dove en gehoorstoornissen. - Bestudeer de fasen en aanpassingen van de nasynchronisatie, naast het introduceren van het concept van script. - Ken de toegankelijkheidskenmerken van visuele producten. - Leer de term audio -beschrijving voor de blinde vermelding van het typen en professionele profiel dat nodig is. - Ken de verschillende soorten vertaling. - Ken de verschillende vertaalstrategieën. - Ken de nieuwe technologieën die zijn toegepast op vertaling. - Ken de basiskenmerken en vaardigheden voor de vertaling van het Engels naar Spaans. - Begrijp de belangrijkste ideeën van complexe teksten die zich bezighouden met zowel concrete als abstracte onderwerpen, zelfs als ze van technische aard zijn zolang ze zich binnen hun specialisatieveld bevinden. - Gerelateerd aan moedertaalsprekers met een voldoende mate van vloeibaarheid en natuurlijkheid, zodat communicatie moeiteloos wordt uitgevoerd door een van de gesprekspartners. - Produceer duidelijke en gedetailleerde teksten over verschillende onderwerpen en verdedig een standpunt over algemene kwesties.

Professionele mogelijkheden

Grazie Alle Conoscenze Acquisite Dopo Aud Superato Il Program Di Studi di Questo Master University, Gli Studenti Potranno SvilUpare A Carriera Professione Nel Settore of the Traduzione e Dell'interpretazione.

Om je voor te bereiden

Questo Master in Traduzione Specializzata (Menzione in English) Ti prepares the Tua Atività Professionale Nel Campo delLa Traduzione, imparing Svolgere Funzioni relative Revice, interprets and post-editing di errori, ottening così the mass Potrai Focalizzare I Tuoi Studi Sul Project Management in Questo Settore, Per il Quale Saprai Quali Sono Gly Standaard Qualitativi vaak Stabiliti, Thing Fa the Professione Figuur van de projectmanager, le typologie di clienti esistementi, ECC. Contattaci e Een formatieve unionient sarà in graad di Deputyti InformationZioni detTagliate e non varnar zijn questo master e altri corsi relativi a questo settore, met i quali potrai migliorare le tue capacità professionali e raggiungere i tuoi obietivi di carriera.

Aan wie is het gericht?

Questo Master in Traduzione Specialistic (Menzione in English) è Rivolto a Tutti Quei Professisti nel Campo Della Filologia, Traduttori, Scrittori, ECC. Così eet Chiunque Voglia Approfondire de vragen. Als Rivolge een professionist verankert en Laureati Che Vogliono Completar I Loro Studi Per Imparare om Progetti di Traduzione te Gestire, die Così onderscheidt in een Mercato Molto Richiesto en Competitive. In Generale, Questo University Master è Rivolto A Tutte Quelle Persone Che Soddisfano I vereiste di Accesso, Vogliono Formarsi in Questa Matter en Vogliono Otiene A University Titolo Accreditato met 60 krediet ECTS.

Methodologie

Onze methodologie combineert technologie, pedagogiek en empathie voor leren op maat.

Jij bepaalt het tempo, bepaalt het pad en kunstmatige intelligentie begeleidt je zodat je beter leert, met betekenis en doel.

Echt gepersonaliseerd leren

Jouw stijl, interesses en niveau bepalen de route. Jij bent het startpunt.

Constructivisme in actie

Ontdek, experimenteer en pas toe. Leren betekent begrijpen, niet onthouden.

AI die u vergezelt en niet stuurt

PHIA, onze kunstmatige intelligentie-assistent begeleidt u zonder uw autonomie te beperken.

Evaluatie zonder druk

Continue en adaptieve feedback. Omdat leren een proces is en geen getal.

Certificación

Logo certificado-1

Diploma di Master in Traduzione English SpecialiZeSata Di 1500 Ore, Rilasciato Da Educa Business School Come Business School Accreditata volgens de Formazione Professionale met Validità naar Livello Internalse.

Logo certificado-1

Beurzen

EducaHub-beurzen

Maak uw opleiding toegankelijker: financier tegen 0% rente en ontvang gepersonaliseerde beurzen.

Bij EducaHub vinden we dat onderwijs voor iedereen beschikbaar moet zijn. Om deze reden bieden wij een Scholarship Plan aan dat uw toegang tot praktische, actuele en kwaliteitsvolle trainingen vergemakkelijkt, waardoor economische barrières worden weggenomen.

-25%

Alumni Scholarship: voor voormalige EducaHub-studenten.

-20%

Werkloosheidsbeurs: als u bewijst dat u werkloos bent.

-20%

Large Family Scholarship: voor gezinnen met 3 of meer kinderen.

-20%

Beurzen voor gehandicapten: voor mensen met een handicap ≥33%.

-15%

Emprende Scholarship: voor zelfstandigen die hun activiteit kunnen bewijzen.

-15%

Aanbevolen studiebeurs: als je wordt aanbevolen door een oud-student.

-15%

Groepsbeurs: voor gezamenlijke inschrijvingen van 3 of meer personen.

Een compleet educatief universum, op één enkel platform.

Een intuïtieve omgeving met AI die je begeleidt om autonoom en doelgericht te trainen.

Meer informatie

Leer in jouw tempo

Cursussen, masterdiploma's en officiële kwalificaties. 100% online, flexibel en in jouw tempo.

Toegang vanaf elke locatie

24/7 bereikbaar op mobiel, tablet of pc. Jij bepaalt wanneer en hoe je traint.

Phia, je AI-mentor

Het daagt je uit, motiveert je en personaliseert je pad. Leer met een gids die met u mee evolueert.

LX One Plus: Trainen zonder grenzen

Ontgrendel zachte vaardigheden, talen en meer. Ga over op uitgebreide en voortdurende training.