Master of Permanente Training in gespecialiseerde vertaling (Franse vermelding) + 60 ECTS Credits

Institución Educativa
Modus Online
Duur 1500 uren
Kredieten 60 ECTS
Talen Spaans
Gs. 18.498.000
Pago en cuotas sin intereses Acceso para siempre para consultar tu curso

Informatie aanvragen

Reconocidos por
Acreditados por

Plan de estudios

Samenvatting

In een steeds meer geglobaliseerde wereld, begunstigd door technologische vooruitgang, de opkomst van telecommunicatie, de ontwikkeling van de transportmiddelen en de gloed van internet. De oprichting van een enkele wereldkapitalistische markt heeft geleid tot de noodzaak om de taalkundige en culturele barrières en een grotere vraag naar vertalingen in verschillende gebieden te doorbreken, die wereldwijd zeer krachtige tools worden voor multinationale bedrijven. Deze master's degree in gespecialiseerde vertaling (Franse vermelding) biedt gespecialiseerde training in het veld en stelt u in staat om professionele vertaalvaardigheden te verwerven die ook afhankelijk zijn van de nieuwe technologieën die op dit gebied worden toegepast. Met deze universitaire masterdiploma worden studenten de mogelijkheid aangeboden om zich ook te specialiseren in de interpretatie van teksten en andere gerelateerde diensten. Neem contact met ons op en een trainingsadviseur kan al uw overleg over het studieprogramma, de toegangsvereisten, de kenmerken van de graad die u ontvangt, uitgegeven door de universiteit, de beurzen en kortingen die beschikbaar zijn, enz. Oplost, enz.

Doelen

Deze universiteitsmaster biedt studenten en werknemers in de sector de mogelijkheid om hun studies te voltooien en de meest gevraagde competenties en vaardigheden te verwerven door bedrijven in de sector in hun werkaanbiedingen, waaronder we het volgende kunnen benadrukken: - Beschrijven waar het proces van revisie, bewerking en post -editie van vertaalde teksten uit bestaat. - Definieer automatische vertaling en hoe dit van toepassing is op vertaalde teksten. - Identificeer de fasen van het vertaalproces en het belang van het gebruik van tools in de post-educatie. - Beschrijf hoe het stijlcorrectieproces en de stilistische editie is. - Leer de editie van teksten te maken vertaald uit grafische behandeling als basis van het proces. - Leg uit hoe de editie van teksten vertaald door visuele behandeling wordt uitgevoerd. - Bepaal de kwaliteitsevaluatie die automatische vertaling kan hebben, evenals post-bewerkte teksten. - Ken kwaliteitsnormen. - Ken de figuur van de projectmanager. - Ken de managementtools van vertaalprojecten. - Ken de soorten klanten. - Adres conflictbeheer. - Ken het proces en de methoden voor het ondertitelen gericht op dove en gehoorstoornissen. - Bestudeer de fasen en aanpassingen van de nasynchronisatie, naast het introduceren van het concept van script. - Ken de toegankelijkheidskenmerken van visuele producten. - Leer de term audio -beschrijving voor de blinde vermelding van het typen en professionele profiel dat nodig is. - Ken de verschillende soorten vertaling. - Ken de verschillende vertaalstrategieën. - Ken de nieuwe technologieën die zijn toegepast op vertaling. - Ken de basiskenmerken en vaardigheden voor de vertaling van Frans naar Spaans. - Begrijp de belangrijkste ideeën van complexe teksten die zich bezighouden met zowel concrete als abstracte onderwerpen, zelfs als ze van technische aard zijn zolang ze zich binnen hun specialisatieveld bevinden. - Gerelateerd aan moedertaalsprekers met een voldoende mate van vloeibaarheid en natuurlijkheid, zodat communicatie moeiteloos wordt uitgevoerd door een van de gesprekspartners. - Produceer duidelijke en gedetailleerde teksten over verschillende onderwerpen en verdedig een standpunt over algemene kwesties.

Professionele mogelijkheden

Dankzij de kennis die is verworven na het overwinnen van het programma van de studies van deze universitaire masterdiploma, kunnen studenten een professionele carrière ontwikkelen in de vertaal- en interpretatiesector, waarbij taken worden uitgevoerd bij het afleiden en interpreteren van teksten en andere gerelateerde diensten.

Om je voor te bereiden

Deze master's degree in gespecialiseerde vertaling (Franse vermelding) bereidt zich voor om uw professionele activiteit op het gebied van vertaling te beheren. Dus met deze universitaire meester kunnen studenten functies uitvoeren die verband houden met de beoordeling, interpretatie en post-educatie van fouten, waardoor de hoogste kwaliteit in dit type diensten wordt verkregen. Ze zullen in staat zijn om hun studies te voltooien om alles te leren met betrekking tot projectmanagement in deze sector, die zullen weten welke de gemeenschappelijke kwaliteitsnormen zijn, wat de professionele figuur van de projectmanager, de soorten bestaande klanten, enz. Bovendien zult u de meest gebruikte tools en technologieën in de interpretatie van teksten en andere gerelateerde diensten kent.

Aan wie is het gericht?

Deze master's degree in gespecialiseerde vertaling (Franse vermelding) is gericht op al die professionals in de filologiesector, vertalers, schrijvers, enz. En iedereen die deze kwestie wil verdiepen. Het richt zich ook aan professionals en afgestudeerden die hun studies willen voltooien om te leren het beheer van vertaalprojecten aan te pakken, waardoor ze worden benadrukt in een zeer gevraagde en concurrerende markt. Over het algemeen is deze universiteitsmaster gericht aan al die mensen die aan de toegangseisen voldoen, op dit gebied willen trainen en een geaccrediteerde universitair diploma willen behalen met 60 ECTS -credits

Officieel karakter

Deze training is niet opgenomen in de reikwijdte van officiële gereguleerde training (kinderonderwijs, basisonderwijs, voortgezet onderwijs, officiële professionele training FP, baccalaureaat, universitair diploma, officiële universitaire master en doctoraat). Het is daarom een complementaire en/of specialisatietraining, gericht op het verwerven van bepaalde vaardigheden, vaardigheden of vaardigheden van professionele aard, nauwelijks als verdienste te zijn in werkzakken en/of oppositiewedstrijden, altijd binnen de complementaire trainingssectie en/of continue training die altijd essentieel is om de specifieke vereisten van de openbare arbeidsaandelen van de openbare arbeidsaandelen te beoordelen.

Methodologie

Onze methodologie combineert technologie, pedagogiek en empathie voor leren op maat.

Jij bepaalt het tempo, bepaalt het pad en kunstmatige intelligentie begeleidt je zodat je beter leert, met betekenis en doel.

Echt gepersonaliseerd leren

Jouw stijl, interesses en niveau bepalen de route. Jij bent het startpunt.

Constructivisme in actie

Ontdek, experimenteer en pas toe. Leren betekent begrijpen, niet onthouden.

AI die u vergezelt en niet stuurt

PHIA, onze kunstmatige intelligentie-assistent begeleidt u zonder uw autonomie te beperken.

Evaluatie zonder druk

Continue en adaptieve feedback. Omdat leren een proces is en geen getal.

Certificación

Logo certificado-1
Logo certificado-2

Dubbele graad: - University Degree in Master of Permanent Training in gespecialiseerde vertaling (Franse vermelding) uitgegeven door de Antonio de Nebrija University met 60 ECTS University Credits - Degree van Master of Permanent Training in gespecialiseerde vertaling (Franse vermelding) met 1500 uur uitgegeven door Euroinnova International Online Education, een lid van de AEEN (Spaanse associatie van de Academie van de Academie van de Academie van de Academie van de Academie van de Academie van de Academische Academie van de Academische Academie) en erkent in de Academische universiteitsranglijst) en erkent met de Academische universiteitsranglijst) en erken

Logo certificado-1

Beurzen

EducaHub-beurzen

Maak uw opleiding toegankelijker: financier tegen 0% rente en ontvang gepersonaliseerde beurzen.

Bij EducaHub vinden we dat onderwijs voor iedereen beschikbaar moet zijn. Om deze reden bieden wij een Scholarship Plan aan dat uw toegang tot praktische, actuele en kwaliteitsvolle trainingen vergemakkelijkt, waardoor economische barrières worden weggenomen.

-25%

Alumni Scholarship: voor voormalige EducaHub-studenten.

-20%

Werkloosheidsbeurs: als u bewijst dat u werkloos bent.

-20%

Large Family Scholarship: voor gezinnen met 3 of meer kinderen.

-20%

Beurzen voor gehandicapten: voor mensen met een handicap ≥33%.

-15%

Emprende Scholarship: voor zelfstandigen die hun activiteit kunnen bewijzen.

-15%

Aanbevolen studiebeurs: als je wordt aanbevolen door een oud-student.

-15%

Groepsbeurs: voor gezamenlijke inschrijvingen van 3 of meer personen.

Een compleet educatief universum, op één enkel platform.

Een intuïtieve omgeving met AI die je begeleidt om autonoom en doelgericht te trainen.

Meer informatie

Leer in jouw tempo

Cursussen, masterdiploma's en officiële kwalificaties. 100% online, flexibel en in jouw tempo.

Toegang vanaf elke locatie

24/7 bereikbaar op mobiel, tablet of pc. Jij bepaalt wanneer en hoe je traint.

Phia, je AI-mentor

Het daagt je uit, motiveert je en personaliseert je pad. Leer met een gids die met u mee evolueert.

LX One Plus: Trainen zonder grenzen

Ontgrendel zachte vaardigheden, talen en meer. Ga over op uitgebreide en voortdurende training.