Mestre em Tradução Institucional: Inglês + Universidade com 8 ECTS

Institución Educativa
Modo On-line
Duração 800 horas
Créditos 8 ECTS
Idiomas Espanhol
Gs. 14.883.000
Pago en cuotas sin intereses Acceso para siempre para consultar tu curso

Pedido de informações

Reconocidos por
Acreditados por

Plan de estudios

Resumo

Este mestrado em tradução institucional: o inglês oferece treinamento especializado em matéria institucional e juramentada. Além disso, com este mestrado em tradução institucional: o inglês desenvolverá habilidades profissionais em tradução especializada, também dependendo das novas tecnologias aplicadas a esse campo. Graças a este mestrado, você pode concluir seus estudos neste idioma e se especializar em um setor trabalhista com uma alta demanda por pessoal qualificado.

Metas

- Conheça o regime legal de países de língua inglesa e espanhola. - Descreva o que consiste o processo de revisão, edição e pós-educação dos textos traduzidos. - Identifique as fases do processo de tradução, bem como a importância do uso de ferramentas no pós-educacional. - Aprenda o léxico necessário ao traduzir textos especializados. - Conheça as principais fontes de tradução juramentada. - Identifique as diferentes tipologias textuais no campo da tradução institucional.

Saídas profissionais

Graças ao conhecimento adquirido após superar o programa de estudo deste mestre, os alunos poderão desenvolver uma carreira profissional no setor de tradução e interpretação, especialmente focada no campo institucional.

Para prepará -lo

Este mestrado em tradução institucional: o inglês se prepara para gerenciar sua atividade profissional no campo da tradução institucional, aprendendo a executar funções relacionadas à revisão, interpretação e pós-educação dos erros, obtendo assim a mais alta qualidade nesse tipo de serviços. Além disso, graças ao mestre, podemos conhecer os diferentes sistemas legais existentes e compará -los, tarefa indispensável ao realizar uma tradução especializada no campo institucional.

Quem é abordado

Esse mestrado é destinado a todos os profissionais do setor de tradução, interpretação e direito, bem como qualquer pessoa que queira aprofundar esse assunto. Ele também aborda profissionais e graduados que desejam concluir seus estudos para aprender a lidar com a tradução legal e institucional, destacando assim em um mercado altamente exigido e competido. Em geral, este mestre é endereçado a todas as pessoas que atendem aos requisitos de acesso necessários.

Caráter oficial

Este treinamento não está incluído no escopo do treinamento regulamentado oficial (educação infantil, educação primária, ensino médio, FP de treinamento profissional oficial, bacharelado, diploma universitário, mestre oficial da universidade e doutorado). É, portanto, um treinamento complementar e/ou especialização, com o objetivo de adquirir certas habilidades, habilidades ou aptidões de natureza profissional, sendo capaz de ser apenas como mérito nas bolsas de trabalho e/ou competições de oposição, sempre dentro da seção de treinamento complementar e/ou treinamento contínuo sempre essencial para revisar os requisitos específicos do trabalho público do trabalho público do trabalho público.

Metodologia

Nossa metodologia combina tecnologia, pedagogia e empatia por um aprendizado personalizado.

Você marca o ritmo, decide o caminho e uma inteligência artificial o acompanha para aprender melhor, com significado e propósito.

Aprendizado personalizado realizado

Seu estilo, interesse e nível definem a rota. Você é o ponto de partida.

Construtivismo em ação

Explore, experimente e aplique. Aprender significa entender, não memorizar.

Aquele que o acompanha, não quem o dirige

Phia, nossa assistente de inteligência artificial o guia sem limitar sua autonomia.

Avaliação sem pressão

Feedback contínuo e adaptável. Porque o aprendizado é um processo, não uma figura.

Certificación

Logo certificado-1
Logo certificado-2

Múltipla grau: - Mestre em Tradução Institucional: Inglês de 600 horas, emitido pela Euroinnova International Online Education, membro da AEEN (Associação Espanhola de Escolas de Negócios) e reconhecida com a Excelência Acadêmica em Educação Online pelo QS World University Rankings - em andamento em inglês. C1 Preparação para exames com 8 créditos da Universidade ECTS. Treinamento contínuo e contínuo em bolsas de valores de trabalho e concursos de administração pública.

Logo certificado-1 Logo certificado-2

Bolsas de estudo

Bolsas de Estudo Educhub

Faça seu treinamento mais acessível: termine 0% de juros e obtenha bolsas de estudo personalizadas.

No Eduahub, acreditamos que a educação deve estar disponível para todos. Portanto, oferecemos um plano de bolsa de estudos que facilita seu acesso a treinamento prático, atual e de qualidade, eliminando barreiras econômicas.

-25%

Bolsa de estudos de ex -alunos: para ex -alunos do Eduahub.

-20%

Bolsa de desemprego: se você provar estar desempregado.

-20%

Numerosas bolsas de estudos familiares: para famílias com 3 ou mais filhos.

-20%

Bolsa de invalidez: para pessoas com deficiência ≥33%.

-15%

Bolsa de estudos Emprende: Para autoconfiança, credencie sua atividade.

-15%

A bolsa recomenda: se você for recomendado por um ex -aluno.

-15%

Bolsa de estudos em grupo: para inscrições conjuntas de 3 ou mais pessoas.

Um universo educacional inteiro, em uma única plataforma.

Um ambiente intuitivo que o orienta a se formar autonomamente e com o propósito.

Saiba mais

Aprenda no seu ritmo

Cursos, mestrado e diplomas oficiais. 100% online, flexível e no seu ritmo.

Acesso de qualquer lugar

Disponível 24/7 em celular, tablet ou PC. Você decide quando e como treinar.

Phia, seu mentor ia

Ele desafia você, o motiva e personaliza seu caminho. Aprenda com um guia que evolui com você.

LX One Plus: sem formação limite

Desbloqueie habilidades sociais, idiomas e muito mais. Avanços em direção à formação integral e contínua.