Granska specialkurs för översättningskvalitet

Institución Educativa
Läge Online
Varaktighet 200 timme
Språk Spansk
Gs. 2.173.000
Pago en cuotas sin intereses Acceso para siempre para consultar tu curso

Solicitar información

Reconocidos por
Acreditados por

Plan de estudios

Sammanfattning

Granskningen, utgåvan och efter upplagan blir en av de viktigaste översättningstjänsterna i världen, eftersom den kan användas för blogg såväl som för texter som finns på andra webbplatser, så översättningen / översättningen av en text blir en nyckelbit för att lyckas i ett arbete och ge högsta möjliga kvalitet med minst möjliga korrigering av fel. För att göra detta ger denna översyns-, redigerings- och eftervärderingskurs dig kunskapen om att översättare behöver för att utföra tolkningen av texter samt automatisk översättning av en text med stor kvalitet och tillämpa de olika teknikerna för granskning, felkorrigering och automatisk översättning.

Mål

- Beskriv vad processen för granskning, redigering och post-utbildningsområde för översatta texter består av. - Definiera automatisk översättning och hur det gäller översatta texter. - Identifiera faserna i översättningsprocessen såväl som vikten av användningen av verktyg i post-utbildningen. - Beskriv hur stilkorrigeringsprocessen såväl som den stilistiska upplagan är. - Lär dig att göra utgåvan av texter översatt från grafisk behandling som grund för processen. - Förklara hur utgåvan av texter översatt genom visuell behandling utförs. - Bestäm den kvalitetsutvärdering som automatisk översättning kan ha såväl som postredigerade texter.

Yrkesmöjligheter

Översättning, undervisning, lärare i främmande språk, turism, redaktion, tolkning, gästfrihet, journalistik, teknisk innovation.

För att förbereda dig

Denna kurs av granskning, redigering och post-utbildning av översatta texter riktar sig till alla som vill ha dess korrigering av fel och en översyn av den information som behandlas genom denna metod.

Vem är det riktat till?

Denna kurs av granskning, redigering och post-utbildning av översatta texter förbereder dig att genomföra översättningen av texter på olika språk som professionella översättare, förutom att lära dig om granskningen, tolkningen av en text och de fel som kan produceras med en automatisk översättare. Dessutom förbereder denna översyns-, redigerings- och eftervärderingskurs dig också att utföra automatisk textöversättning samt tolkningen av all relaterad information, till exempel en tillhörande blogg eller tjänster, så att dina översättningar har högsta möjliga kvalitet med en minimikorrigering.

Officiell karaktär

Denna utbildning ingår inte i omfattningen av officiell reglerad utbildning (spädbarnsutbildning, grundutbildning, gymnasieutbildning, officiell professionell utbildning FP, baccalaureate, universitetsgrad, officiell universitetsmästare och doktorsexamen). Det är därför en kompletterande och/eller specialiseringsutbildning, som syftar till att förvärva vissa färdigheter, färdigheter eller färdigheter av en professionell karaktär, att kunna vara knappt som meriter i arbetsväskor och/eller oppositionstävlingar, alltid inom det komplementära utbildningsavdelningen och/eller kontinuerlig utbildning som alltid är nödvändig för att granska de specifika kraven i den offentliga arbetskraften i den offentliga arbetskraftsmarknaden.

Metodik

Vår metodik kombinerar teknik, pedagogik och empati för att lära dig skräddarsydd för dig.

Du ställer in takten, bestämmer vägen och konstgjord intelligens åtföljer dig så att du lär dig bättre, med mening och syfte.

Verkligen personligt lärande

Din stil, intressen och nivå definierar rutten. Du är utgångspunkten.

Konstruktivism i handling

Utforska, experimentera och tillämpa. Lärande betyder förståelse, inte memorera.

AI som följer med dig, inte leder dig

Phia, vår artificiella intelligensassistent leder dig utan att begränsa din autonomi.

Utvärdering utan tryck

Kontinuerlig och adaptiv feedback. Eftersom lärande är en process, inte ett nummer.

Certificación

Logo certificado-1

Examen utfärdad av Euroinnova International Online Education, medlem av AEEN (Spanish Business School Association) och erkänd med akademisk excellens inom online -utbildning av QS World University Rankings

Logo certificado-1

Stipendier

Utbildningsstipendier

Gör din utbildning mer tillgänglig: finans på 0% ränta och få personliga stipendier.

På Educahub anser vi att utbildning borde vara tillgänglig för alla. Av denna anledning erbjuder vi en stipendiplan som underlättar din tillgång till praktisk, nuvarande och kvalitetsutbildning, vilket eliminerar ekonomiska hinder.

-25%

Alumni -stipendium: För tidigare Educahub -studenter.

-20%

Arbetslöshetsstipendium: Om du bevisar att du är arbetslös.

-20%

Stor familjestipendium: För familjer med 3 eller fler barn.

-20%

Stipendium för funktionshinder: För personer med funktionsnedsättningar ≥33%.

-15%

Emprende-stipendium: För egenföretagare som kan bevisa sin verksamhet.

-15%

Rekommenderat stipendium: Om du kommer rekommenderas av en tidigare student.

-15%

Gruppstipendium: För gemensamma registreringar av 3 eller fler personer.

Ett helt utbildningsunivers, på en enda plattform.

En intuitiv miljö med AI som leder dig att träna autonomt och med syfte.

Lär dig mer

Lär dig i din takt

Kurser, magisterexamen och officiella kvalifikationer. 100% online, flexibel och i din takt.

Åtkomst var som helst

Tillgänglig dygnet runt på mobil, surfplatta eller dator. Du bestämmer när och hur du tränar.

Phia, din AI -mentor

Det utmanar dig, motiverar dig och anpassar din väg. Lär dig med en guide som utvecklas med dig.

LX One Plus: Träning utan gränser

Lås upp mjuka färdigheter, språk och mer. Gå mot omfattande och kontinuerlig träning.