Posgrao en Tradución Xurídica do inglés ao español + Grao Universitario

Institución Educativa
Modalidad En liña
Duración 560 horas
Créditos 8 ECTS
Idiomas castelán
360
Pago en cuotas sin intereses Acceso para siempre para consultar tu curso

Solicita información

Reconocidos por
Acreditados porRating Educahub

Plan de estudios

Resumen

O establecemento dun mercado capitalista global único provocou a necesidade de romper as barreiras lingüísticas e culturais e unha maior demanda de traducións en diferentes ámbitos, que se converten en ferramentas moi poderosas a nivel mundial para as empresas multinacionais. A tradución xurídica baséase na tradución e interpretación de todo tipo de textos e documentos no ámbito xurídico e lexislativo, tendo en conta en todo momento as diferenzas entre o ordenamento xurídico do país de orixe do texto, e o réxime xurídico do país para o que se vai realizar a tradución. A través deste posgrao en tradución xurídica en inglés ofréceselles aos estudantes as competencias fundamentais necesarias para realizar unha tradución xurídica a nivel profesional, así como as bases teóricas e prácticas necesarias para funcionar con eficacia nesta lingua, ademais de reforzar as expectativas laborais ao comunicarse con fluidez en inglés.

Objetivos

- Coñecer os distintos tipos de tradución. - Coñecer as diferentes estratexias de tradución. - Coñecer as novas tecnoloxías aplicadas á tradución. - Coñecer as características e habilidades básicas para traducir do inglés ao castelán. - Realizar unha análise do ámbito profesional da tradución xurídica. - Identificar e caracterizar os distintos tipos de textos existentes no ámbito xurídico. - Presentar o vocabulario e a terminoloxía máis empregada no ámbito xurídico. - Analizar as consideracións previas á hora de realizar unha tradución xurídica nas principais áreas do dereito: civil, mercantil, penal e internacional. - Escribir textos claros e fluídos cun estilo axeitado. - Presentar descricións ou argumentos de forma clara e fluída e cun estilo axeitado ao contexto e cunha estrutura lóxica e eficaz. - Participar sen esforzo en calquera conversa ou debate e coñecer ben modismos, modismos e expresións coloquiais. - Ler con facilidade practicamente todas as formas de linguaxe escrita, incluíndo textos abstractos estruturalmente ou lingüísticamente complexos, como manuais, artigos especializados e obras literarias. - Comprender calquera tipo de linguaxe falada, tanto en conversas en directo como en discursos retransmitidos.

Salidas profesionales

Tradutora / Profesora / Especialista en tradución / Empregado en empresas de tradución / Tradución xurídica / Despachos de avogados

Para que te prepará

Este posgrao en tradución xurídica en inglés proporcionarache os coñecementos necesarios para comprender a tradución e abordar as diferentes estratexias á hora de abordar unha tradución desde o inglés. Ademais, aprenderás todo o necesario para poder especializarte nalgunha das áreas da tradución con maior demanda de persoal cualificado nestes momentos, dada a escaseza de profesionais dispoñibles na actualidade. Así mesmo, obterás un nivel suficiente para poder comprender calquera tipo de lingua falada, tanto en conversas en directo como en discursos emitidos, aínda que se produzan a velocidade de falante nativo, sempre que teñas tempo para familiarizarte co acento.

A quién va dirigido

O posgrao en tradución xurídica en inglés está dirixido a profesionais do ámbito das linguas, da tradución e da interpretación que estean interesados ​​en especializarse na tradución xurídica, un dos sectores con maior demanda de persoal cualificado pola súa relevancia en determinadas actividades, como o comercio internacional.

Carácter Oficial

Esta formación non está incluída no ámbito da formación regrada oficial (Educación Infantil, Educación Primaria, Educación Secundaria, FP Oficial de Formación Profesional, Bacharelato, Grao Universitario, Mestrado Universitario Oficial e Doutoramento). Trátase, polo tanto, dunha formación complementaria e/ou de especialización, dirixida á adquisición de determinadas competencias, destrezas ou aptitudes de carácter profesional, que poderán ser valoradas como méritos en bolsas de traballo e/ou oposicións, sempre dentro do apartado de Formación Complementaria e/ou Formación Continua. Sempre é fundamental revisar os requisitos específicos de baremación das bolsas de traballo públicas específicas ás que queremos presentarnos.

Metodología

Nuestra metodología combina tecnología, pedagogía y empatía para un aprendizaje a tu medida.

Tú marcas el ritmo, decides el camino y una inteligencia artificial te acompaña para que aprendas mejor, con sentido y propósito.

Aprendizaje personalizado de verdad

Tu estilo, intereses y nivel definen el recorrido. Tú eres el punto de partida.

Constructivismo en acción

Explora, experimenta y aplica. Aprender significa entender, no memorizar.

IA que te acompaña, no que te dirige

PHIA, nuestra asistente de inteligencia artificial te guía sin limitar tu autonomía.

Evaluación sin presión

Feedback continuo y adaptativo. Porque aprender es un proceso, no una cifra.

Certificación

Logo certificado-1
Logo certificado-2

Dobre Titulación: - Posgrao en Tradución Xurídica do inglés ao español con 360 horas expedido por EUROINNOVA INTERNATIONAL ONLINE EDUCATION, membro da AEEN (Asociación Española de Escolas de Negocios) e recoñecido pola excelencia académica en educación en liña polo QS World University Rankings. - Curso de Grao Universitario en Inglés. Preparación do exame C2 con 8 créditos universitarios ECTS. Formación continua dispoñible en bolsas de emprego e concursos das administracións públicas.

Logo certificado-1 Logo certificado-2

Becas

Becas EducaHub

Haz tu formación más accesible: financia al 0% interés y obtén becas personalizadas.

En EducaHub creemos que la educación debe estar al alcance de todos. Por eso, ofrecemos un Plan de Becas que facilita tu acceso a una formación práctica, actual y de calidad, eliminando barreras económicas.

-25%

Beca Alumni: para antiguos alumnos de EducaHub.

-20%

Beca Desempleo: si acreditas estar en situación de desempleo.

-20%

Beca Familia Numerosa: para familias con 3 o más hijos/as.

-20%

Beca Discapacidad: para personas con discapacidad ≥33%.

-15%

Beca Emprende: para autónomos/as que acrediten su actividad.

-15%

Beca Recomienda: si vienes recomendado por un exalumno.

-15%

Beca Grupo: para inscripciones conjuntas de 3 o más personas.

Todo un universo educativo,en una sola plataforma.

Un entorno intuitivo con IA que te guía para formarte de forma autónoma y con propósito.

Saber más

Aprende a tu ritmo

Cursos, másteres y titulaciones oficiales. 100% online, flexibles y a tu ritmo.

Accede desde cualquier lugar

Disponible 24/7 en móvil, tablet o PC. Tú decides cuándo y cómo formarte.

Phia, tu mentora IA

Te reta, te motiva y personaliza tu camino. Aprende con una guía que evoluciona contigo.

LX One Plus: Formación sin límites

Desbloquea soft skills, idiomas y más. Avanza hacia una formación integral y continua.